EVA = ‘AUXILIADORA’ DE ADÃO? ‪#‎rpsp‬




Em Gênesis 2:18, lemos: “Disse mais o Senhor Deus: Não é bom que o homem esteja só; far-lhe-ei uma auxiliadora que lhe seja idônea”. A tradução ‘auxiliadora’, bastante comum, pode dar a entender que Eva era uma assistente, em algum sentido inferior a Adão.




Sobre a expressão “ajudadora [ou auxiliadora] que lhe seja idônea”, o teólogo adventista Richard Davidson, professor de Antigo Testamento da Universidade Andrews (EUA), comenta que “o substantivo masculino ʿēzer é costumeiramente traduzido como ‘ajudar’ ou ‘ajudador’ em inglês [e em português]. Entretanto, essa é uma tradução que pode induzir em erro, porque a palavra ‘ajudador’ tende a sugerir alguém que é um assistente, subordinado, inferior, quando na verdade o hebraico ʿēzer não carrega tal conotação.


“De fato, das 21 ocorrência dessa palavra na Bíblia Hebraica [isto é, o Antigo Testamento], 16 empregam-na para descrever o próprio Deus como o ‘ajudador’ de Israel [veja, por exemplo, Êx 18:4; Dt 33:7, 26; Sl 33:20; 70:4; 115:9-11]. Outras três ocorrências fora de Gênesis 2 denotam aliados militares. Nunca nas Escrituras essa palavra se refere a um ‘ajudador subordinado’ (a menos que Gn 2 seja visto como uma exceção para o seu uso consistente em outros lugares). A palavra ʿēzer é um termo relacional, descrevendo um relacionamento benéfico, mas em si mesma não especifica posição, seja de inferioridade ou superioridade.”


Dessa forma, uma tradução literal para a palavra “idônea” (em hebraico, kenegdo) é “‘igual a sua contraparte’. Usado com a palavra ajudadora (ēzer), essa frase preposicional indica nada menos do que igualdade sem hierarquia: Eva é uma ‘auxilidora’ de Adão, alguém que em posição e status corresponde a ele, igual e adequada. Eva é um ‘poder igual ao homem’; ela é a ‘alma-gêmea’ de Adão, sua parceira igual tanto ontologicamente [isto é, no ser] quanto funcionalmente [isto é, em sua função, status]. [...] Aqui pode ser afirmado que a frase ʿēzer kĕnegdô (auxiliadora idônea) de forma alguma implica uma liderança masculina ou submissão feminina como parte da ordem da criação”.


Fonte: Richard M. Davidson, Flame of Yahweh: Sexuality in the Old Testament (Peabody, MA: Hendrickson, 2007), p. 29-30.


Sobre o autor e a obra: Richard M. Davidson, Ph.D., é professor de Antigo Testamento na Universidade Andrews (EUA), e um dos mais renomados teólogos adventistas. Esse livro, de 880 páginas, é considerado, por cristãos e judeus, o estudo mais importante já escrito sobre o tema da sexualidade no Antigo Testamento.


(Via Erick Costa de Farias, adaptado por Matheus Cardoso)




>> www.fb.com/religiaorelevante <<

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Veganismo e adventismo

Curiosidades sobre o ministério Adventista.